Available on Google PlayApp Store

Aren't omoshiroi mean interesting ? I tot it was "an interesting man" but why it was… - Feed Post by BagaLing

Aren't omoshiroi mean interesting ? I tot it was "an interesting man"
but why it was "strange" ?

source >> https://supernative.tv/clip/ja/oacdaeedoj5am/
posted by BagaLing

Comments 5

  • FelliVox
    面白い mainly means interesting or amusing. I could maybe see it having the "strange" connotation in a really specific context, but otherwise, the site has it wrong. I've seen errors on supernative.tv before, so it's not that surprising.

    I also don't really like supernative.tv that much because even though these are clips with sound and video where actors are the ones talking, they are still clips taken out of context, and context is very important for the Japanese language, since it can change the meaning of the words.

    There are also some problems with clips cut where they shouldn't. It's still a work in progress so I won't chastise them too much, but they feel like careless mistakes, in my opinion.
  • BagaLing
    I see, thank you so much for the explain ^^
  • mog86uk
    In English, when we say "He's an interesting man.", more often than not what is meant is "He's a strange man." or "That guy's an odd fellow.". Basically a more polite way to say "He's a strange man.".

    I wonder if this way of using(/abusing) the word "interesting" is the same with 面白い in Japanese?
  • beeant
    it means "white-faced/white-surfaced man". lol just kidding. Other than interesting, I think the word 面白い also means funny. The word interesting in English word can also mean unusual/strange or something novel to you. So 面白い男 has a broad meaning depending on the contexts and situation.
    - funny man
    - interesting man
    - strange man
    - unusual man
  • BagaLing
    Oh oh!! So it to depends on the situations
    Thanks a lots !
BagaLing

Share

Participants

FelliVoxmog86ukbeeant