\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
あしたは、来なくていいよ。
You don't have to come tomorrow.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
父はあした家にいるのでしょう。
Father will be at home tomorrow.
彼女は彼を素っ気なくあしらった。
She turned up her nose at him.
彼女は私たちの申し出を鼻であしらった。
She turned up her nose at our offer.
彼は私の提案を鼻であしらった。
He turned up his nose at my suggestion.
彼はいつもそんなふうに私をあしらうのです。
彼はいいかげんにあしらえない人である。
He is not a man to trifle with.
彼はあしたヘビー級チャンピオンと対戦する。
He will fight the heavyweight champion tomorrow.
私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
I've got to finish this essay by tomorrow.
私たち、あしたはお手伝いできないと思います。
I'm afraid we won't be able to help you tomorrow.
雨あしが強くなる前に家に帰ろう。
Let's get home before this rain gets any stronger.
よしあしは別としてとにかくやってみよう。
Whether it's good or not, let's do it anyway.
よかれあしかれ、この問題は彼に委せるほかはない。
For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.
もしあした雨が降ったとしてもピクニックに行きますか。
Suppose it rains tomorrow, shall we still go on the picnic?
もしあした雨がやまなければ1週間降りつづくことになる。
It will have been raining for a week if it does not stop tomorrow.
はい、あしたは休みます。
Yeah, I'm going to take tomorrow off.
トムはあした早く朝食を食べるでしょう。
Tom will have breakfast early tomorrow.
チャンピオンは挑戦者たちを思うままにあしらった。
The champion had the challengers at his mercy.
その女は酔っ払いをまるで子供のようにうまくあしらった。
The woman managed the drunk as if he were a child.