In present day Japan, "alchemy" is only used metaphorically; to refer to improper means of making money by politicians or religious hucksters with no morals or shame.
そんだけ眠そうな顔してれば、誰でも分かると思うけど。
If you're looking that sleepy I think anybody could tell.
例えば、結婚しないで同棲して子供をもうける人が増えている。
僕の部屋は西日をまともにうける。
The afternoon sun comes directly into my room.
僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
If I were you, I would wait and see.
聞いていないといけないのでいうけれど、私は2時間もまってたのよ。
In case you haven't noticed, I've been waiting for two hours.
美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。
Beautiful women die young - or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.
彼女は心をこめて歌ったので、聴衆は深い感動をうけた。
As she sang with all her heart, the audience was deeply moved.