iPhone 17 端末本体のみ(機種変更はこちら) SIMフリー 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
146,800円
3 customer ratings
3.67 ★★★★
製品詳細・スペック
けいこは枕に顔をうずめて泣いた。
Keiko buried her head in the pillow and cried.
けい子と一朗が納得ずくで別れた。
Keiko and Ichiro parted with mutual consent.
父はその会社にいくらかかんけいしている。
My father has something to do with that firm.
肘掛けいすに腰掛けてしばらく落ち着いてください。
Take a seat in the armchair and calm down a while.
彼女は六歳でピアノのけいこを始めた。
She began lessons in piano at age 6.
彼女はピアノのけいこで上達が早いだろう。
She will rapidly progress in her piano lessons.
彼女はその男の弱点につけいった。
She presumed on his weakness.
彼女には欠点があるから、私はそれだけいっそう彼女が好きだ。
I like her the better for her faults.
彼は率直なので、それだけいっそう私は彼が好きだ。
I like him all the better because he speaks frankly.
彼は目をつむり、腕組みをしたまま、肘掛けいすに座っていた。
He was sitting in the armchair, his eyes closed and his arms folded.
彼はこっけいな話をした。
彼はこっけいな性質の人だ。
彼には弱点があるからかえってよけいに彼が好きだ。
I like him all the more for his weaknesses.
熱い風呂に入ったので、それだけいっそう気分がいい。
I've just had a hot bath, so I feel much better.
道化師はこっけいな顔をした。
The clown made a funny face.
男性が女性よりすぐれているとか、女性が男性よりすぐれているとか考えるのは、愚かであるばかりでなく、こっけいなことである。
It is ridiculous as well as foolish to think of the superiority of man to woman or woman to man.
人生をよくも悪くもうけいれなくてはならない。
We must accept life, for good or for evil.
私は彼に笑われたのでそれだけいっそう腹が立った。
I was all the more angry because I was laughed at by him.
私はこのことはかんけいありません。
I am not concerned with this affair.
私の事によけいな口出しをしないでくれ。
Don't meddle in my affairs.