キリン 一番搾り生ビール(24本入×2箱セット(1本350ml))【kb4】【kh0】【一番搾り】
9,420円
478 customer ratings
4.69 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>キリン 一番搾り生ビール (24本入×2箱セット(1本350ml))お一人様20セットまで。【キリン…
時間はたっぷりあった。
あなたって、なんてきれいなんでしょう!
母ちゃんも同じ事いってたな。だからどうしたってんだよ。オレにゃ関係ない。
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me.
あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
私も、ほんとに久々に家庭でくつろいだ時間を過ごしたって感じ。
I also really had the feeling of having had a relaxed day with my family for the first time in a long while.
一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
ほらっ!ジャガイモが全部転がり出てるわよ。ほんっと、あんたってトロいわねぇ・・・。
Just look! The potatoes are all rolling out! You're a real dullard aren't you?
私の参謀としてついたからには、危機感を持って任にあたって貰わねば困ります。
If you're with me as a staff officer then I need you to bring a sense of danger with you to your work.
「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"
五輪旗の右端の輪っかって何色だったっけか?
What color is the far right ring on the Olympic flag?
フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。
If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint.
なんか難しい問題にでもぶち当たったのか?
You've run into some trouble or something?
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
13人?たったそんだけかよ。
Just 13 people? That's all?
話は多岐にわたった。
We talked about various topics.
老人はたったひとりで座っていた。
The old man sat all alone.
列車はたった今ついたばかりです。
The train has just arrived here.
列車でならここからたった四分だ。
It's only four minutes from here by train.
涙が彼女のほおをつたって流れた。
Tears trickled down her cheeks.
両天びんにかけようたってそうはいきませんよ。
You can't have it both ways.