[新品未開封|SIMフリー] iPhone 16 128GB 256GB 512GB 各色 スマホ 本体
118,800円
252 customer ratings
4.85 ★★★★★
商品情報 商品状態 ◆新品未開封品 -------------- OS種類:iOS 18 販売時期:2024年秋モデル 画面サイズ:6.1インチ 容量:128GB~512GB 対応SIM:nanoSIMとeSIM --------------…
物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
赤ちゃんは泣かせたままにしてはいけないのでしょうか?
Is it wrong to leave my baby crying?
このままではわが国の国際競争力はさらに低下する恐れが大きい。
At this rate, the risk is high that our country's competitive position will drop even further.
このままいくと120歳まで生きそうだよ。
If you keep on like this, you'll probably live to reach 120!
絶対トイレの蓋を開けたままにするなよ。
Whatever you do don't leave the lid up on the toilet!
獲得した優先権を無駄にしないために、そのまま切らずにお待ちください。
Please hold the line so as not to lose your place in the queue.
入学して1か月・・・まだ一人も友達がいないってのはやばすぎる。このままじゃ中学の二の舞だ!!
One month since entering high school ... not a single friend yet. That's really terrible, at this rate it will be middle-school all over again!!
このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?
自分ができそこないであると気が付いたまま生きていくのは辛いことだ。
It's hard to live with the knowledge that you are a failure.
戸籍上の縁は切れても、昔日の絆はそのままだ。
Our connection may be cut on paper but the bonds of old remain as they were.
元気な声がそのまま返ってくる。杞憂だったかな・・・。
Her cheerful voice responded just like that. Guess I was worrying over nothing...
コンビニが女子であふれかえってて、押し分けて中にはいる気もせず、そのまま帰った。
The convenience store was overflowing with girls, I didn't have the urge to push my way through them and went home as I was.
いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
列車はひどく混んでいたので私はずっと立ったままでいなければならなかった。
The train was so crowded that I had to keep standing all the way.
問題を未解決のままにしておくのはいけません。
You mustn't leave your problems unsolved.
問題をこのままにしておいてはいけない。
We shouldn't let the problem rest here.
問題は未解決のままだ。
The question is left in abeyance.
目を閉じたままで彼はベンチに座っていた。
He was sitting on a bench with his eyes closed.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
明かりをつけっぱなしにしたままで寝てはいけない。