Available on Google PlayApp Store

依頼

mercari beeant

Meaning

依頼 いらい
Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • request
  • commission
  • dispatch
  • despatch

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
noun or participle which takes the aux. verb suru
  • dependence
  • trust

Translations

  • behest〈古〉
  • request

Kanji

Sentences

  • Japanese ヘタクソな人は英訳しないでください。英訳依頼者からのお願いです。
    English Please don't do translations if you're crap at it. This is a plea from the English translation clients.
  • Japanese 良い弁護士は弁護依頼人を守るために、あらゆる手をつくすだろう。
  • Japanese 弁護士は依頼人の無罪を主張した。
    English The lawyer insisted on the client's innocence.
  • Japanese 弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
    English The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
  • Japanese 弁護士は依頼人に法的手段を取るように勧めた。
    English The lawyer recommended his client to take legal action.
  • Japanese 弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
    English The lawyer believed in his client's innocence.
  • Japanese 弁護士はたくさんの依頼人を持っている。
    English The lawyer has many clients.
  • Japanese 彼女は彼に資金を集めるように依頼した。
    English She asked him to raise the funds.
  • Japanese 彼女は私の依頼を断った。
    English She turned down my request.
  • Japanese 彼女はその委員会の一員になるようにと依頼を受けてきてきた。
    English She has been asked to sit on the committee.
  • Japanese 彼らは依頼に応じて見本を送った。
    English They sent me a sample in answer to my request.
  • Japanese 彼は依頼人がどんな人間なのか想像してみた。
    English He tried to imagine what the client was like.
  • Japanese 彼はダイアナの歌に非常に感銘を受けたので、彼女にラジオで歌うように依頼した。
    English Diana's singing impressed him so much that he asked her to sing on the radio.
  • Japanese 彼はその委員会のメンバーになるようにと依頼を受けてきてきた。
    English He has been asked to sit on the committee.
  • Japanese 彼の依頼は命令に等しかった。
  • Japanese 多くの依頼人がアドバイスを求めてその有能な弁護士の所にいった。
    English Many clients went to the able lawyer for advice.
  • Japanese 新しい機械を購入するためのお金を貸してくれるようにその会社は銀行に依頼した。
    English The company asked the bank to loan them some money to buy new machinery.
  • Japanese 上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。
    English The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
  • Japanese 出荷済みでしたら、お礼を申し上げるとともに、この依頼を無視してくださるようお願いします。
    English Thank you very much if the shipment has already been made and please disregard this inquiry.
  • Japanese 事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
    English I asked the solicitor to make out my will.

Shopping

Images

原稿依頼 文例 英語ビジネス文書 依頼文 社外[文書]テンプレートの無料ダウンロード[文書]テンプレートの無料ダウンロード修理のご依頼誤振込みによる返金依頼誤振込みによる返金依頼ビジネス文書の書き方依頼状(資料送付)01依頼状(資料送付)01[文書]テンプレートの無料ダウンロード回答書(工場見学依頼)01回答書(工場見学依頼)01[文書]テンプレートの無料ダウンロード[文書]テンプレートの無料ダウンロードビジネス文書の書き方[文書]テンプレートの無料ダウンロード夫の浮気・不倫調査の事例「名刺デザイン依頼(会社ロゴも含む)」へのcountbasicdesignさんの提案一覧f:id:otegamibenrityou:20171013001851j:plain[文書]テンプレートの無料ダウンロードShihoSeji Blogサスペンス        『幼い依頼人』作品情報幼い依頼人HEESUKEのあれこれ倉庫 ジャケット本店鑑定士と顔のない依頼人鑑定士と顔のない依頼人 評価と感想寝ても覚めても映画好き♪/DVDラベル&CDラベル依頼人トラックバックURL鑑定士と顔のない依頼人依頼人依頼人(1994)無料イラスト素材:リフォ-ム業者の説明を受ける依頼人の主人HEESUKEのあれこれ倉庫 ジャケット本店HEESUKEのあれこれ倉庫 ジャケット本店幼い依頼人依頼人			의뢰인 / The Client[文書]テンプレートの無料ダウンロード辰々のお薦め映画とベストテン鑑定士と顔のない依頼人
View more

Share