プロテイン ホエイプロテイン ウィンゾーン パーフェクトチョイス 1kg 日本新薬 WPC タンパク質 BCAA EAA ビタミン ミネラル 選べる風味 WINZONE シェイカーありなし 男性 女性 男女兼用 筋トレ 置き換え ダイエット 美容
4,880円
11474 customer ratings
4.64 ★★★★★
メーカー希望小売価格はメーカーカタログに基づいて掲載しています 成分案内 商品区分健康食品(サプリメント) 販売者日本新薬株式会社…
ニワトリの赤く立派なトサカは性別や種類を見分けるときに役立っていると考えられている。
The cockerel's splendid red cockscomb is thought to play a part in determining gender and breed.
省略は立派な表現技法の一つであり、多くの文法書でも紹介されています。
上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
大丈夫、キミなら出来る!自分を信じて!キミはもう既に立派なスイマーなのよ!
It'll be fine, you can do it! Trust yourself! You are already a splendid swimmer!
立派な目的があれば、つらい仕事も楽しみになる。
A good purpose makes hard work a pleasure.
立派な仕事をしたと彼を誉めた。
We commended him for his good work.
ブレーさんは寝なくても立派な演説をしましたよ。
Even though he didn't sleep, Mr. Blay gave a great speech.
立派な羽が立派な鳥をつくる。
Fine feathers make fine birds.
立派ですね。
It's magnificent.
母は立派に悲しみに耐えてきた。
My mother has borne her sorrow admirably.
彼女は両親よって立派に育てられた。
She was well brought up by her parents.
彼女は両親によって立派に育てられた。
She was well brought up by her parents.
彼女は立派な服装をしていた。
She was nicely dressed.
彼女は立派な教育を受けた。
She has received a good education.
彼女は美しいというよりはむしろ立派な女だ。
She is handsome rather than beautiful.
彼女は大きくなって、立派なバイオリニストになった。
She grew up to be a great violinist.
彼女は少年を立派な人間にした。
彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.
彼女はその痛みを立派に耐えた。
She bore the pain bravely.
彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
Her behavior is above praise.