1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
殺してやる!ぶっ殺して、踏み潰してやる!くそったれ!死ね!
I'll kill you! Knock your block off and grind you underfoot! You shithead! Die!
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「今週からプール開きね」「そっかー。じゃあ、水着買いに行かなきゃ」
"It's pool-season from this week, isn't it?" "Oh yes. I've gotta go and buy a swimming suit, then."
そっちこそ、ギックリ腰で立てなくなってもおいて帰りますわよ。
You worry about yourself. If you put your back out and can't stand we'll go home without you!
くそっ、スルーしやがった。
Dammit, she completely ignored me.
おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Morning. Shall I dish up?
「ボクは寝てないさ。いつもサボッてるだけ」「そっちのほうが質悪い!」
"I'm not sleeping. I'm always just skiving off." "That way's even worse!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
僕はそっちよりこっちの方がおとっていると思う。
I think this one is inferior to that in quality.
父親にそっくりだ。
髭をそっているとき顔を切った。
I cut myself shaving.
秘書は私にそっけなく答えた。
The secretary answered me shortly.
悲しんでいる彼女をそっとしておきなさい。
Do not obtrude upon her sorrow.
彼女をそっとしておこう。
Let's leave her alone.
彼女は母親にそっくりだ。
She is a reflection of her mother.
彼女は母親とそっくりだ。
She closely resembles her mother.
彼女は彼の隣の席にそっと座った。
She slid into the seat next to him.
彼女は猫が死んでとても悲しんでいるので、そっとしておいてやりなさい。
As she feels deep sorrow at her cat's death, let her be.
彼女は息子の手にそっと金を握らせた。
She slipped some money into her son's hand.
彼女は性格がお父さんそっくりだ。
She resembles her father in character.