1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
そんなことは起きないでしょう。
私はそんな風には生きられない。
もう彼女には言えないよ。そんなに単純なことではなくなってきたからね。
彼女は、どうしてそんなことが可能なのかと尋ねている。
そんなつもりではなかった。
だけど、ここではそんなに簡単ではないんです。
そんなに驚くことじゃないよね?
そんなに待ちたくない。
僕はそんなに旅行好きではない。
私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。
もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
日本人ならそんなことはけっしてしないでしょう。
そんな不当な提案は、拒否すべきだったのに。
どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
そんなに沢山パンに乗るんか?
そんなことを考えながら『我輩はカモである』を再見しました。
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again.
どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
実際はそんなことあるわけないが、釘を刺すにはちょうどよさそうだ。
There's no way something like that would really happen, but it seemed just right to drive the point home.
「そんなに舐められた相手じゃないけどなぁ・・・」「そうだよ、窮鼠猫を噛むって言うじゃないか」
"I don't think she's an opponent you can ignore like that ..." "That's right, they say a cornered rat bites back, don't they?"
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."