【1本あたり599円(税込)送料無料】『当店最安値』スペイン産 スパークリングワイン プロヴェット スパークリング ブリュット 12本 辛口 セット RSL 予約 2026/3月中旬以降発送予定
7,180円
4879 customer ratings
4.71 ★★★★★
楽天市場 総合ランキングにて第1位! (総合・男性ランキング リアルタイム 2020年2月24日(月)17:35更新)…
みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。
年を取ると目ざとくなる。
As one grows old, one becomes a light sleeper.
何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。
For some reason, I don't cope well with those recognized as hardliners.
あれは朝にラブホから出るのを目撃されるかのごとく気まずかった。
That was as awkward as being seen coming out of a love hotel in the morning.
木曜日、君のためにあけとくから。
I'll keep Thursday open for you.
彼女は彼らの家にいるとくつろぎを感じる。
彼女はきっとくると思う。
I'm sure she will come.
彼女の服とくつはよく似合っていた。
Her dress and shoes were a good match.
彼女と一緒にいるとくつろげない。
I don't feel at home in her company.
彼は明日きっとくると思います。
I'm sure he will come tomorrow.
彼は彼女にとくにやさしい。
He is particularly kind to her.
彼は脱兎のごとく逃げた。
He ran like a scared rabbit.
彼は私に窓を開けたままにしとくようにいった。
He told me to leave the window open.
彼はもっとくれと手をさし出した。
He held out his hand for more.
彼の言うことって、いちいちカチンとくるんだよね。
I find his every word truly offensive.
彼といるとくつろいだ気分になります。
I feel relaxed with him.
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.
汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。
Be so true to thy self, as thou be not false to others.
先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The teacher singled out Tanaka for praise.
水泳のあとオレンジジュース1杯とくればいうことはない。
After swimming, a glass of orange juice really fills the bill.