エーハイム スターター 呼び水 パーツ 関東当日便
2,307円
149 customer ratings
4.25 ★★★★
…
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
4つのレジスタは、呼び出された関数側が保存する。
The contents of the four registers are preserved by the called subroutine.
噛み合う犬は呼び難し。
You can't call dogs off from a fight.
緊急なら、ポケベルで呼び出せますけど・・・。
If it's urgent I can page her ...?
強面の変なセールスだったらすぐアタシを呼びなさいね、追い返してやるから。
If it's an aggressive strange salesman, then call me right away. I'll chase him off.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
鈴木さんを電話に呼び出してください。
例えばベルベットモンキーは、輪を描いて飛ぶワシがいるとある種の呼びかけを用いるようになる。ワシはサルを捕食するのだ。
For example, vervet monkeys learn to use a certain call in the presence of circling eagles, who prey on the monkeys.
夕食後、おとうさんはジョージをこっそりと呼び出した。
After dinner, George's dad took him aside.
友達を呼び出してもらいたいんです。
Can I have a friend paged?
母が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
Mother suddenly got sick and we sent for a doctor.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.
父はかかりつけの医師を呼びにいった。
My father sent for the family doctor.
父が病気になったので、私たちは医者を呼びにやった。
非常の場合は警察を呼びなさい。
Call the police in an emergency.
彼女は忘れ物を渡すために彼を呼び戻した。
She called him back to give him something left behind.
彼女は彼女の妹を美奈ちゃんと呼びます。
She calls her sister Mina-chan.
彼女は彼女のクマをテッドと呼びました。
She called her bear Ted.
彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
She went on working till he called her.