ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L ホワイト
3,366円
144 customer ratings
4.31 ★★★★
ティファール KO5901JP ジャスティン ロック 1.2L…
私のせいじゃない!
あんたのせいで食欲をなくしたよ。
部屋がほこりっぽいのは掃除機のせい?
Is it the vacuum cleaner's fault that the room is dusty?
ただし押し込む瞬間気圧の変化のせいでしょうか、耳がツンとするのが難点です。
However, maybe from the sudden change in pressure when you put them, having your ears pop is a problem.
うるさいなっ!少しの頭痛くらい我慢しろ。余は魔力がすっからかんだ。それもこれも姫のせいだぞ。
Shurrup! Don't make such a fuss over a little headache. I'm flat out of magical power - this is all your fault!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
家では赤味がかった髪とそばかすのせいで、母が侮蔑を込めて 「にんじん」と名付け、皆にもそう呼ばせています。
At home, because of his reddish hair and freckles, his mother scornfully named him "carrot" and had everybody else call him that.
ひげを生やしているせいなのか、一見怖そうなのに、実はやさしい人だ。
Possibly because he's got a beard, he looks scary at first glance but he's really a kind man.
ぎょうざの具のあまりは?餃子を家で作りましたが、皮が少なかったせいか、具が少し余ってしまいました。
Gyoza stuffing? I made some gyoza at home but, possibly because I didn't have enough dough, I had some of the filling left over.
いいのよ。いままで実のないブランド品を高く売りつけて暴利をむさぼってきたんだから。今後せいぜい良心的な商売にはげめばいいんだわ。
Never mind that. After all up till now he's stuffed himself on huge profit selling high brand-name goods of no real worth. From now on he can just try his best at honest trade.
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「みろ、お前のお陰でフラれまくりだぞ」「そう?日頃の行いのせいじゃない?」
"Look! Thanks to you I'm getting dumped all the time." "Oh? Isn't it just because of your everyday behaviour?"
連絡しなかったのは、特別なことが何もなかったせいです。
The reason for my silence is there was nothing special to write about.
列車が止まったのは嵐のせいだった。
It was because of the storm that the trains were halted.
例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.
旅費はせいぜい千ドルだろう。
The trip will cost $1000 at the outside.
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。
The storm prevented many planes from leaving the airport.
風邪をひいたせいで声が出なくなった。
My voice has gone because of my cold.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
Poverty drove him to steal.
貧しさのせいで病気になることがしばしばある。
Illness often results from poverty.